这(🈯)是一部谍中谍(dié )式的电(diàn )影(yǐng ),不(📒)过(🏽)主角换成了(🃏)狙击(😘)手。美国(guó )(🔱)退役优秀狙击手鲍勃(马克(kè )•沃尔伯格 Mark Wahlberg 饰)正(zhèng )(🚤)在(🖲)阿肯色(🕔)州享(xiǎng )受(🎩)退(tuì )役后的(🎡)休(🕖)闲时(👁)光,不料,平地生波,他的前上(🎿)司前来拜访他,希望他(🖍)能(🚑)接受一项新的任务――(⏺)在总统街(jiē )头演(yǎn )讲(🥁)那(🌚)天(tiān )充当隐形狙(jū )击手暗中(🦗)保护总统。虽然(💻)十万分不情愿(yuàn ),但禁不住上司(sī )的游(🙀)说,鲍勃最(zuì )(⏰)终(🈴)答应了。总统演讲那天,鲍勃(bó )正在(zài )仔细(xì )观(🎋)察着四周情(🚴)况时,突然会场遭(zāo )到枪手袭(💹)击,总(zǒng )统身边(🛎)的(de )衣索比亚主教被(🏻)杀。鲍勃(bó )被当成暗杀(🌪)者(zhě )遭遇(yù )(🚶)警(jǐng )方追(🐩)捕。心知(🏒)成了替罪(zuì )羔羊(🤔),鲍勃在身中两枪的情况(kuàng )下奋(fèn )力逃走了。鲍勃此时唯一(yī )的出(chū )路(lù )就是找出幕后(💣)的真凶,为自己(jǐ )洗(xǐ )刷罪(🔲)名(míng )。