Barbara Gilbert刚获得助产(🕸)士资(zī )格到Nonnatus修道院上班,便急于证(💤)明(míng )自(🎾)己(jǐ )的(🌫)能(néng )力。然(🎏)而,在一(♑)次深夜酒会上,她出了糗。出师(🎡)不(bú )利令她万分沮丧,而(ér )很快(kuài )一位新晋(jìn )妈妈在(zài )喂养小孩(✖)遇(yù )到困难时(🚑),她提供的(de )巧妙方案(💞)为她赢得了所有(🔩)同(🥁)事的尊敬。同时,一户人家(🌑)因严(🌊)重(chóng )疏于照看(kàn )而致使孩(hái )子们身(shēn )体(🤠)状(zhuàng )况每况愈下(xià ),这(💪)让Trixie费了不(🧤)少(🔔)心,成(🕙)为她当助产士以来(🎋)最劳心的一次(cì )(🧣)经(🤖)历。看(kàn )到自己心爱的(💝)女人竭力帮(🍑)助(zhù )孩子们(🚗)恢(huī )复身(shēn )(😊)体健康(kāng )、令他们的(de )生(🥋)活(huó )充满(mǎn )欢乐,Tom对Trixie钦(🐡)佩不已。 而(🤥)Shelagh发现,手术室和家庭都(dōu )(🏴)非常需要她。为了(le )调(🆙)和两者之间的(de )(🌸)关系,Turner一(😳)家达成了(le )家(jiā )(🍺)庭协议,这一(yī )协议突(tū )破了20世纪50年(nián )(🚩)代的固有家(jiā )庭模式。