劉別謙初嚐美高梅(méi )大(dà )製作(zuò )的(de )派頭,一切筆法(🃏)更神采(🕟)飛揚。開敞的(🤴)場景、空前(🎹)的排場讓人物裏裏外外恣意張開:寡婦的心更(🎏)顯孤(🌗)獨,男女(😎)的愛更(⚫)加沒(méi )處安(ān )(👑)放。坐(🗄)擁小國(🕖)大部分財(cái )富的寡(🥄)婦忽然(🏐)要(yào )(🚥)搬(🐖)到(dào )巴黎重新(xīn )(🎫)尋找(🗑)生活(huó )色(sè )(✖)彩,國王唯(🚑)恐國(guó )(🥀)祚(🕕)不保來一招美(měi )男計(🚢),派(pài )出風流種(🥁)子色誘寡婦。本來一個(gè )用情一(yī )個求(㊗)性,幾(💻)番邂逅(📙)與折騰,改寫了男男女女的基本需(xū )要。歌與(yǔ )舞沒(méi )有(yǒu )賣(mài )弄(🧤)甜膩,反而放在愛情(⛳)的沉重(chóng )中(zhōng )換來了歌頌(sòng )(🧣)。歌與影無間交(🤘)流,劉別謙輕(qīng )歌劇(🍑)巔峰(fēng )之(zhī )作,亦成了(🈸)荷里活極有代表性的(de )(🤷)一(yī )章。司花利亞與(yǔ )珍娜.(🔈)麥(mài )當奴(nú )最(🎥)後(hòu )一次(cì )合作(zuò ),後者散發(🔤)從未有過的成(chéng )熟(shú )韻味。堪稱最(zuì )性感的(📐)音樂劇。 Rated the sexiest musical in the thirties, The Merry Widow could well be the sexiest musical ever. Jeannette MacDonald, sensual and majestic as a Persian cat, is the wealthiest widow in the kingdom of Marschovia. On a visit to Paris, she attracts a flurry of gold-diggers. To prevent her fortune from passing to foreign hands, the king sends a romantic envoy to court her. He chooses Captain Donilo, whose cavalier attitude to women is not limited to his rapport with Maxim's girls, girls, girls. Osé but not blasé, this elegant adaptation of Franz Lehar's operetta out-classed von Stroheim's silent in opulence, culminating in the grandest of grand balls. Source 28th HKIFF