Ti是(shì )一名大(dà )学生(⛲),曾做过(guò )(📼)兼职家教。有(🌰)一天,他的一个学生和高中混混(hún )惹(🎹)上(shàng )了麻烦。蒂瓦(wǎ )去保护(🐮)他的学生,并(bìng )与该团伙的(de )头目诺伊(yī )对峙(🚤)。那一(yī )天之后,Ti和诺(🎡)伊偶(ǒu )遇(yù )了那么(me )多(duō )次,他开(🏐)始了解到(🛺),虽(suī )然诺伊长(😚)得很坏,但这(🖍)个男(nán )孩傻得离谱(🐖)。没有,我只是自己(jǐ )想起来(🌚),我是追着(😞)他(🖲)跑。Ti极(jí )力解释(shì )自己(🥔)对(💻)他一(yī )点兴趣都没有(🙌),但命运却(㊙)玩(wán )了(le )些有趣的(🎾)把戏。Ti被联(👃)系(xì )去(qù )给(🚻)一个新来的学(xué )生(⛳)当家教。那个学生(🚴)是诺伊。他们对(duì )(🗳)彼此了(❕)解得更(💔)多。诺伊开始改变自己,在Ti身上有所行动。~~改编(🚶)自koreanrabbit的小说《พี่จะตีนะเนย》。 Ti, a college student, had a part-time job as a tutor. One day, one of his students got into trouble with high-school gangsters. Tiwa went to protect his student and confronted the leader of the gang, Noei. After that day, Ti ran into Noei so many times, he started to learn that although Noei had a badass look, the boy was ridiculously silly. Noei just came up by himself that Ti was running after him. Ti was so done trying to explain that he had zero interest in him, but fate played funny tricks. Ti was contacted to be a tutor for a new student. That student was Noei. They learned more about each other. Noei started to change himself and made a move on Ti. ~~ Adapted from the novel พี่จ(🤚)ะ(🦕)ตีน(🕟)ะ(📬)เ(📛)นย by KoreanRabbit.